Vai al contenuto

Messaggi Raccomandati:

Inviato

sesx+meme.jpg

Sai che cosa diceva quel tale? In Italia sotto i Borgia, per trent'anni, hanno avuto assassinii, guerre, terrore e massacri, ma hanno prodotto Michelangelo, Leonardo da Vinci e il Rinascimento. In Svizzera hanno avuto amore fraterno, cinquecento anni di pace e democrazia, e che cos' hanno prodotto? Gli orologi a cucù.( O.Welles)

Inviato

Ohibò (e anche poffarre), a veder così mi pare che il tizio dell'ultima foto panoramissima abbia le scarpe asimmetriche.

"... guarda la libidine sarebbe per il si, ma il pilota dopo il gran premio ha bisogno il suo descanso... e poi è scattata la regola numero due: perlustrazione del pueblo e ricerca de los amigos... ah Ivana, mi raccomando il panta nell'armadio, il pantalone bello diritto. E un po' d'ordine in stanza... see you later!" (Il Dogui, Vacanze di Natale)

Inviato
Ohibò (e anche poffarre), a veder così mi pare che il tizio dell'ultima foto panoramissima abbia le scarpe asimmetriche.

My cars...

Autobianchi Y10 1.1 i.e. (1992) - Lancia Ypsilon LX BEV (2024)

 

Inviato

Sono appena inciampato in una minchiata colossale di Google Translate :lol:

Questo testo:

"Nach Mauerbau und der Schließung der Hamburger Bahn nach einem Grenzdurchbruch Dezember 1961 nutzten auch die Züge Berlin–Hamburg den Abschnitt zwischen Wustermark und Nauen, die sogenannte Bredower Kurve. Für den Güterverkehr blieb die Strecke als Ergänzungsstrecke, vor allem zum nahegelegenen Rangierbahnhof Seddin, wichtig. Gelegentlich wurden auch Transitzüge nach Berlin über diese Strecke umgeleitet. Der Abschnitt Nauen–Oranienburg verlor dagegen an Bedeutung. Bereits 1967 ist der Personenverkehr eingestellt worden, auch der Güterverkehr verlief zum größten Teil über den schnelleren und leistungsfähigeren Außenring."

me l'ha reso così:

"After construction of the wall and the closure of the Hamburger train after a border breach in December 1961 also took the train from Berlin to Hamburg and the section between Wustermark Nauen, called Bredower curve. For freight transport, the route remained as a supplementary route, especially to the nearby rail yard Seddin important. Occasionally Transit trains to London were diverted via this route. The section Nauen-Oranienburg lost in importance. Back in 1967, the passenger has been set, and the freight was mostly about the faster and more powerful outer ring."

Ora, è vero che una buona traduzione deve essere poco letterale e cercare di adattarsi alla cultura del lettore, ma tradurre il nome della capitale mi pare un po' esagerato :lol::lol::lol:

There's no replacement for displacement.

5967677fbce20_autohabenbahnfahren.jpg.4606d45af194e6808929d7c2a9023828.jpg

Anche tu ti ecciti palpeggiando pezzi di plastica? Perché stare qui a discutere con chi non ti può capire? Esprimi la tua vera passione passando a questo sito!

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere iscritto per commentare e visualizzare le sezioni protette!

Crea un account

Iscriviti nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora

×
×
  • Crea Nuovo...

 

Stiamo sperimentando dei banner pubblicitari a minima invasività: fai una prova e poi facci sapere come va!

Per accedere al forum, disabilita l'AdBlock per questo sito e poi clicca su accetta: ci sarai di grande aiuto! Grazie!

Se non sai come si fa, puoi pensarci più avanti, cliccando su "ci penso" per continuare temporaneamente a navigare. Periodicamente ricomparità questo avviso come promemoria.