Vai al contenuto

Saab: 19/12/2011 presentata istanza di fallimento


Messaggi Raccomandati:

  • 1 mese fa...
  • Risposte 198
  • Creato
  • Ultima Risposta

I più attivi nella discussione

I più attivi nella discussione

Niente Saab a Francoforte, troppe gatte da pelare... E fornitori da pagare...

La Saab non sarà presente al prossimo Salone di Francoforte e concentrerà le proprie risorse sulla ripresa della produzione presso lo stabilimento di Trollhättan, interrotta per mancanza di liquidità.

Fornitori sul piede di guerra. A questa dichiarazione ufficiale si aggiungono notizie in base alle quali alcuni fornitori europei starebbero per avanzare un'istanza di fallimento per l'azienda svedese, nella speranza che questo la induca a pagare i debiti accumulati nei loro confronti, ormai arrivati a diversi milioni di euro. Dal canto suo, la Casa afferma di stare lavorando duro per risolvere questo problema, anche dialogando con nuovi potenziali investitori così da poter ritrovare uno stabile assetto finanziario.

Da: Saab - No a Francoforte, i fornitori premono - Quattroruote
Link al commento
Condividi su altri Social

  • 3 settimane fa...

Hanno chiesto il "Chapter 11"... o il suo equivalente svedese

http://www.nytimes.com/2011/09/08/business/global/saab-files-for-bankruptcy-protection.html

September 7, 2011

Saab Files for Court Protection While It Awaits Chinese Cash

PARIS — Saab Automobile, the Swedish carmaker, sought protection from creditors on Wednesday to buy time until planned investments from Chinese companies materialize and heading off a legal challenge from unions that could have forced the break-up of the company.

Saab Automobile and two subsidiaries, Saab Automobile Powertrain and Saab Automobile Tools, filed for “voluntary reorganization” with the District Court in Vanersborg, Sweden, according to a statement from Saab’s parent company, Swedish Automobile, which is based in Zeewolde, the Netherlands. Overseas units are not affected by the filing.

The companies “are of the opinion that, considering Saab Automobile’s current limited financial resources, a voluntary reorganization will entail the best preconditions for using existing resources in the most efficient way,” the statement said.

Swedish Automobile, formerly known as Spyker Cars, bought Saab from General Motors in 2010 with plans to turn the company around. But Saab, whose cars had a relatively small but enthusiastic following, has struggled simply to stay afloat, missing payrolls and shutting down production in June because suppliers refused to provide credit.

Saab's employees are growing increasingly anxious. They have not been paid for August, and were paid late for both June and July. Unions have been considering a legal challenge that could have led the company into bankruptcy.

Saab signed what it called “binding agreements” with two Chinese partners this year, but said it has not yet received any of the promised investments.

Zhejiang Youngman Lotus Automobile agreed in June to pay €136 million, or $191 million, for a 29.9 percent stake in Swedish Automobile. Pang Da Automobile Trade said in May that it would pay €109 million for 24 percent of Swedish Automobile.

Saab said Wednesdsay that the Chinese deals remained “subject to obtaining certain approvals.” Saab did not specify the cause of the delay, but Chinese companies investing abroad must first obtain the approval of China’s National Development and Reform Commission, something that has not yet been forthcoming.

“The eventual purpose of the proposed voluntary reorganization process is to secure short-term stability while simultaneously attracting additional funding, pending the inflow of the equity contributions of Pang Da and Youngman,” the statement said.

Both Chinese companies support the move, Victor Muller, chief executive of both Saab and the parent company, said in the statement.

“We have concluded that a voluntary reorganization process will provide us with the necessary time, protection and stabilization of the business, allowing salary payments to be made, short-term funding to be obtained and an orderly restart of production to be prepared,” Mr. Muller said.

Unlike a bankruptcy meant to shed debt, the bridge funding is necessary to restore production, pay employees and regain the confidence of the market until the long-term investment arrives. A spokeswoman for the company, Gunilla Gustavs, declined to comment on the amount of bridge financing required.

Trading in Swedish Automobile shares, which have fallen almost 80 percent this year, was suspended Wednesday on the Amsterdam exchange.

A planned investment by a Russian financier, Vladimir A. Antonov, failed to obtain the approval of the Swedish authorities, though Mr. Antonov has said he remains interested in the company. Saab was able to raise funds with a sale and lease-back of some property holdings.

Link al commento
Condividi su altri Social

Perché nessuno ritiente il marchio Saab talmente nobile da rendere remunerativo il suo salvataggio.

Anzi forse non viene nemmeno ritenuto nobile e credo che i più abbiano addirittura scordato della sua esistenza.

Quoto... Almeno che non si trovi un altro marchio con cui farlo coesistere a suon di rebadge aggressivi, difficile diventi remunerativo... :roll:

Se vogliamo tirar fuori una nuova Saab Delta... :mrgreen:

Link al commento
Condividi su altri Social

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere iscritto per commentare e visualizzare le sezioni protette!

Crea un account

Iscriviti nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora

×
×
  • Crea Nuovo...

 

Stiamo sperimentando dei banner pubblicitari a minima invasività: fai una prova e poi facci sapere come va!

Per accedere al forum, disabilita l'AdBlock per questo sito e poi clicca su accetta: ci sarai di grande aiuto! Grazie!

Se non sai come si fa, puoi pensarci più avanti, cliccando su "ci penso" per continuare temporaneamente a navigare. Periodicamente ricomparità questo avviso come promemoria.