Vai al contenuto

Imparare l'inglese


Messaggi Raccomandati:

Inviato
That's why you should always cover your stick before you spank her.

You're an "angry birds addicted".

Or, a "bitch cock-slap lover"

[sIGPIC][/sIGPIC]

Some critics have complained that the 4C lacks luxury. To me, complaining about lack of luxury in a sports car is akin to complaining that a supermodel lacks a mustache.

  • Risposte 228
  • Creato
  • Ultima Risposta

I più attivi nella discussione

I più attivi nella discussione

Inviato
what's the meaning of to court? Try to fuck? :mrgreen:

oh yes.....very good :lol:

Red Alert! :§

*Do not use google translator to learn English. It could be lethal. Seriously* :afraid:

in fact wordreference is more usefeul than google translator ;)

fixed.

But, rembember. English girl don't like to watering often their bushes.

"Tastes like chicken, smells like fish"

excuse-me,but bushes means :

-cespuglio

-peli pubici??? :lol:

thanks :lol:

[sIGPIC][/sIGPIC]

Inviato
oh yes.....very good :lol:

in fact wordreference is more usefeul than google translator ;)

excuse-me,but bushes means :

-cespuglio

-peli pubici??? :lol:

thanks :lol:

Alfiat Bravetta senza pomello con 170 cavalli asmatici che vanno a broda; pack "Terrone Protervo" (by Cosimo) contro lo sguardo da triglia. Questa è la "culona".

Inviato
Per la precisione:

To court a girl means "try to get in her knickers"

R: "Papà cosa è successo alla macchina?"

J: "Ho investito un uomo che attraversava la strada senza guardare"

R: "Ma è molto molto rovinata papà"

J: "Continuava a rialzarsi"

Rat-boy e Janus Valker, da Rat-Man

Inviato
Ecco inglese e americano!

In americano il to court (mai visto usare così anche in inglese) si dice "to date"

Alfiat Bravetta senza pomello con 170 cavalli asmatici che vanno a broda; pack "Terrone Protervo" (by Cosimo) contro lo sguardo da triglia. Questa è la "culona".

Inviato

Un bel "hook up" così fai il ggiovane

[sIGPIC][/sIGPIC]

Some critics have complained that the 4C lacks luxury. To me, complaining about lack of luxury in a sports car is akin to complaining that a supermodel lacks a mustache.

Inviato
Un bel "hook up" così fai il ggiovane

Alfiat Bravetta senza pomello con 170 cavalli asmatici che vanno a broda; pack "Terrone Protervo" (by Cosimo) contro lo sguardo da triglia. Questa è la "culona".

Inviato (modificato)

Shame on you, why do you blame us for being OT?

We were chatting in english, as you had asked to us!

Modificato da TonyH
Grammatica...

[sIGPIC][/sIGPIC]

Some critics have complained that the 4C lacks luxury. To me, complaining about lack of luxury in a sports car is akin to complaining that a supermodel lacks a mustache.

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere iscritto per commentare e visualizzare le sezioni protette!

Crea un account

Iscriviti nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora

×
×
  • Crea Nuovo...

 

Stiamo sperimentando dei banner pubblicitari a minima invasività: fai una prova e poi facci sapere come va!

Per accedere al forum, disabilita l'AdBlock per questo sito e poi clicca su accetta: ci sarai di grande aiuto! Grazie!

Se non sai come si fa, puoi pensarci più avanti, cliccando su "ci penso" per continuare temporaneamente a navigare. Periodicamente ricomparità questo avviso come promemoria.