Vai al contenuto

Riflessioni e curiosità su lingue


Pawel72

Messaggi Raccomandati:

Ho fatto una ricerca su internet in merito .., oltre alla musica e automobili.., non nascondo il mio grande interesse per le lingue straniere... ed515dbff23a0ee3241dcc0a601c9ed6.gif

Infatti tanti dicono che L’inglese sia la lingua che ha il vocabolario più vasto, con 490 mila parole di linguaggio corrente e 300 mila di linguaggio tecnico. Tuttavia, poiché le lingue sono in continua evoluzione, è molto difficile dire esattamente quanti vocaboli contengano..

Intanto vi dico subito che l'inglese ha oltre 50.000 parole che derivano dal greco!
Un gran numero di parole di origine francese.,secondo diverse fonti, il 45% di tutte le parole inglesi hanno una origine francese, circa 80.000 ..

Inoltre il 29% sono di origine latina e il 26% di origine germanica.. ed515dbff23a0ee3241dcc0a601c9ed6.gif
Quindi adesso tutto è più chiaro.., comunque la lingua più ricca , quella che ha più vocaboli è il greco: 5 milioni di parole e 70 milioni di tipi di parole secondo Guiness Book !

Tremila anni di scrittura greca..
Servendosi come base dell'alfabeto cananaico e introducendovi la notazione delle vocali, i Greci elaborarono una scrittura che, pur con alcune modifiche, è impiegata ancora ai nostri giorni..

Ecco le lingue più difficili da imparare suddivise in cinque categorie..

Category I: 23-24 weeks (575-600 hours)

Languages closely related to English

Afrikaans, Danish, Dutch, French, Italian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish

Category II: 30 weeks (750 hours)
Languages similar to English

German

Category III: 36 weeks (900 hours)
Languages with linguistic and/or cultural differences from English

Indonesian, Malaysian, Swahili

Category IV: 44 weeks (1100 hours)

Languages with significant linguistic and/or cultural differences from English

Albanian, Amharic, Armenian, Azerbaijani, Bengali, Bosnian, Bulgarian
Burmese, Croatian, Czech, Estonian, Finnish, Georgian, Greek, Hebrew
Hindi, Hungarian, Icelandic,Khmer ,Lao, Latvian, Lithuanian, Macedonia,

Mongolian,Nepali,Pashto, Persian (Dari, Farsi, Tajik), Polish, Russian,

Serbian,Sinhala,Slovak,Slovenian, Tagalog, Thai,Turkish,Ukrainian,
Urdu, Uzbek, Vietnamese, Xhosa, Zulu


Category V: 88 weeks (2200 hours)
Languages which are exceptionally difficult for native English speakers

Arabic, Cantonese (Chinese), Mandarin (Chinese), Japanese, Korean



http://www.johnsanidopoulos.com/2010/09/with-five-million-words-greek-is-worlds.html

http://www.effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-difficulty

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_French_origin

  • Mi Piace 1

La felicità è quando ciò che pensi, ciò che dici e ciò che fai sono in armonia.

Link al commento
Condividi su altri Social

Inviato (modificato)
11 ore fa, Alessio1H1 dice:

Buon argomento però mi crea un grattino :gratta: sui numeri:

corrente + tecnico = parole inglesi
490000+300000=790000

 

Origine francese
45% di parole inglesi
45% di 790000 = 355500 e non 80000

The Oxford Dictionary esclude le flessioni, lemmi, espressioni , termini tecnici ecc, quindi realmente ci sono 171,476 parole...;)

Therefore the reason why English has 171,476 words in current use in its largest dictionary is partly because the dictionary excludes inflections, does not cover several technical and regional vocabularies, and does not, obviously, include words not yet added to the published dictionary. If distinct senses were counted, according to the Oxford Dictionary, the total word count would probably approach three quarters of a million...

 

A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language. According to different sources, 45% of all English words have a French origin.[1] This fact suggests that 80,000 words should appear in this list; this list, however, only includes words imported directly from French, such as both joy and joyous, and does not include derivatives formed in English of words borrowed from French, including joyful, joyfulness, partisanship, and parenthood.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_French_origin

 

Ti faccio un altro esempio ;

Le lettere che compongono l'alfabeto italiano sono 26, come del resto anche in inglese sempre 26 lettere.

La declinazione riguarda, nella lingua italiana, solo genere e numero; il caso viene sostituito dall'uso delle preposizioni. Vengono declinati sostantivi, aggettivi, articoli e pronomi.

Quindi i numeri cardinali per esempio non vengono declinati in italiano, nemmeno in inglese ..

Si dice uno,una,(gli uni) , due, tre ,cambiano solo gli articoli: dei due fiumi, ecc

Il tedesco, francese, italiano hanno quattro quattro casi: nominativo, genitivo, dativo, accusativo.

Il polacco, lo sloveno, il ceco, lo slovacco, il russo, e in generale buona parte delle lingue slave hanno sei (o sette) casi, e vi sono tre generi : maschile, femminile e neutro....

Alfabeto polacco per esempio ha 35 lettere..,più sette digrammi : (ch [x], cz [ʨ], dz [dz], dź [ʤ], dż [ʥ], rz [ʑ], sz [ɕ]) e un 1 trigramma, detto trójznak (dzi [ʤ]), due vocali nasali: ą, Ą , ę, Ę , la lettera: ł, Ł (si pronuncia come u breve di uovo o come la w inglese di window)

Vengono declinati i numeri cardinali..ad esempio, in polacco ci sono 17 forme grammaticali del numero 2  dwa, (due).

dwa, dwie, dwoje, dwóch (o dwu), dwaj,
dwiema, dwom (o dwóm), dwoma, dwojga, dwojgu,
dwojgiem, dwójka, dwójki, dwójkę, dwójką, dwójce, dwójko

 

La funzione logica dei casi può essere svolta anche da una preposizione, come ad esempio accade in italiano, o da una posposizione, come accade nel giapponese. Quindi mentre in latino si dice ad esempio lib-er, libr-i, libr-o, in italiano abbiamo il libr-o, del libr-o, al libr-o.

 

Italy, italian, italians

Italia, italiano,italiani, italiane,

Włochy (Italia in polacco) : ecco tutte le forme del sostantivo, aggettivo

Włoch
Włochom  
Włochami  
Włoszech  
Włochów  

Włoski

Włoskie

Włosku

Włosi

Włoszki

Włoszka

 

Włoskie

Włoszką

Włochiem

Włoszkami

Włoskimi

Włoskich

Włoscy

 

Włoskiemu

Włoskim

Quindi se io volessi includere tutte le forme grammaticali dei numeri cardinali, degli sostantivi, verbi, aggettivi ecc si potrebbe arrivare a 5 milioni di parole, lemmi ecc in polacco ...:)

 

Una peculiarità delle lingue appartenenti al ceppo ugrofinnico è quello di avere una grande quantità di casi.

Il finlandese e l'estone hanno 14 casi..

         
     

 

 

Nella tabella seguente sono elencati i diversi casi, la loro funzione e la loro desinenza.

Caso Funzione Risponde alla domanda: Desinenza
NOMINATIVO è il caso del soggetto kuka? (chi?); mikä? (che cosa?) - (singolare); -t (plurale)
PARTITIVO indica la parte di una cosa o una quantità indefinita ketä? (chi?) mitä? (che cosa?) -a/-ä -ta/-tä -tta/-ttä
GENITIVO è il caso del complemento di specificazione kenen? (di chi?) minkä? (di che cosa?) -n (singolare); -en, -ten, -den/-tten (plurale)
ACCUSATIVO non ha forma proprie, ma è uguale al nominativo o al genitivo
 
INESSIVO è il caso del complemento di stato in luogo (dentro) missä? (dove?) -ssa/-ssä
ELATIVO è il caso del complemento di moto da luogo mistä? (da dove?) -sta/-stä
ILLATIVO è il caso del complemento di termine mihin? (verso dove?) -Vn, -hVn, -seen (singolare); -hin, -siin (plurale)
ADESSIVO è il caso del complemento di stato in luogo (presso, sopra) millä paikalla? (in che posto?) -lla/-llä
ABLATIVO è il caso del complemento di provenienza miltä paikalta? (da che posto?) -lta/-ltä
ALLATIVO è il caso del complemento di termine kenelle? (a chi?) -lle
 
ESSIVO indica la stato la situazione in cui si trova una persona o una cosa minä? (in qualità di cosa?) -na/-nä
TRASLATIVO esprime una trasformazione miksi? (come?) -ksi
 
ABESSIVO esprime la mancanza di qualcosa mitä ilman? (senza che cosa?) -tta/-ttä
ISTRUTTIVO è il caso del complemento di mezzo miten? (come?) -n
COMITATIVO è il caso del complemento di compagnia kenen kanssa? (con chi?) minkä kanssa? (con cosa?) -ne-
   

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

     

 

 

Modificato da Pawel72

La felicità è quando ciò che pensi, ciò che dici e ciò che fai sono in armonia.

Link al commento
Condividi su altri Social

Mah sti conteggi di parole lasciano un po' il tempo che trovano, se una parola esiste ma non viene compresa da nessuno rende una lingua ricca? Penso al vocabolario rurale dell'italiano o quello giuridico. O nel caso di lingue multicentriche come l'inglese o lo spagnolo a seconda del continente useranno un vocabolario diverso per relazionarsi con il proprio ambiente/cibo, oltre alla naturale divergenza. Tra l'altro il sito che hai linkato è sketchy a dir poco, i numeri sono sparati a caso e senza fonte. Comunque è più interessante il numero di parole usate nella vita reale oggi secondo me.

Link al commento
Condividi su altri Social

una mia conoscente finlandese mi diceva che la maggior parte dei suoi conterranei non conosceva nemmeno la metà dei casi previsti dalla loro grammatica..

  • Mi Piace 1

CI SEDEMMO DALLA PARTE DEL TORTO VISTO CHE TUTTI GLI ALTRI POSTI ERANO OCCUPATI

Link al commento
Condividi su altri Social

10 minuti fa, stev66 dice:

anche per l'alfabeto immagino.

Ho cominciato a novembre, l'alfabeto l'ho imparato due settimane fa... E so solamente le minuscole, perché con le maiuscole, spesso del tutto diverse dalle minuscole, ho ancora problemi. :-D

 

La vera difficoltà, però, è nelle parole, con pochi nessi con altre lingue e difficili da pronunciare. Ci sono influenza dal persiano (poche, purtroppo) e parecchie dal turco, che invece non ho mai studiato.

 La struttura grammaticale è diversa e impiccia un po', all'inizio, ma poi ci si prende confidenza. 

La nota positiva è che si tratta di una lingua molto, molto logica. 

Modificato da Martin Venator

già Zarathustra

"la 4C sarà un trabiccolo per incompetenti" (Ipse dixit)

Link al commento
Condividi su altri Social

E ora la domanda è ovvia: perché l'armeno??? :D

 

Per quanto mi riguarda devo dire che le inflessioni dei sostantivi sono in effetti i principali rompimenti di scatole quando si studia una lingua. Alla fine il vocabolario è una questione di memoria e per la grammatica serve un po' di esercizio.

 

Dopo essere stato in Irlanda mi ha incuriosito un sacco il gaelico: prima o poi mi ci devo mettere sul serio! :D

Sotto i 6000rpm è un mezzo agricolo.

Link al commento
Condividi su altri Social

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere iscritto per commentare e visualizzare le sezioni protette!

Crea un account

Iscriviti nella nostra community. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.

Accedi Ora
×
×
  • Crea Nuovo...

 

Stiamo sperimentando dei banner pubblicitari a minima invasività: fai una prova e poi facci sapere come va!

Per accedere al forum, disabilita l'AdBlock per questo sito e poi clicca su accetta: ci sarai di grande aiuto! Grazie!

Se non sai come si fa, puoi pensarci più avanti, cliccando su "ci penso" per continuare temporaneamente a navigare. Periodicamente ricomparità questo avviso come promemoria.